Alternatives to existing sentence structure
Yazem
Order 1 consonants
Order 2 consonants
Vowels
P p
/p/
B b
/b/
K k
/k/
G g
/g/
A a
/a/
D d
/d/
T t
/t/
Æ æ
/ɛ̃/
R r
/r/
H h
/ʟ̝/
Y y
/i/
Ť ť
/θ/
Ɖ đ
/ð/
I i
/I/
Š š
/ʃ/
Ž ž
/Ʒ/
O o
/o/
Z z
/z/
S s
/s/
U u
/u/
N n
/n/
M m
/m/
E e
/ə/
L l
/l/
Ĺ ĺ
/ɮ/
Ö ö
/œ/
Order 1 consonants
Order 2 consonants
Vowels
P p
/p/
B b
/b/
K k
/k/
G g
/g/
A a
/a/
D d
/d/
T t
/t/
Æ æ
/ɛ̃/
R r
/r/
H h
/ʟ̝/
Y y
/i/
Ť ť
/θ/
Ɖ đ
/ð/
I i
/I/
Š š
/ʃ/
Ž ž
/Ʒ/
O o
/o/
Z z
/z/
S s
/s/
U u
/u/
N n
/n/
M m
/m/
E e
/ə/
L l
/l/
Ĺ ĺ
/ɮ/
Ö ö
/œ/
Sentence formation
In Yazem, rather than following agent-patient structures,
sentences follow another structure – the first part of the sentence being the
state of the objects before the event, and the second part being their state afterwards,
almost always negating the verb.
This may seem cumbersome to those not familiar with Yazem
grammar, but since many nouns combine the relevant objects, and there are also
adjectives and absentive forms, not to mention a few instances where verbs
(although treated as adjectives or particles) must appear.
Absentive form
Each noun has an absentive (ABS) form – this is used to show
the negative, or the absence of a particular noun. This may be used for:
The bear eats the fruit = bear fruit-ABS = Ťebæ
ku
The bear doesn’t eat the fruit = bear-ABS fruit-ABS = Ťepæ
ku
The absentive form is made by switching the Order 1
consonant in a noun’s final syllable with its equivalent Order 2 consonant, or
vice-versa.
The bear is the fruit = bear fruit = Ťebæ gu
The bear sees the fruit = bear eye fruit (Note that “eye” is an
adjective) = Ťebæ ĺa gu
The bear takes the fruit = bear fruit bear (The initial noun is
repeated to show possession) = Ťebæ gu ťebæ
The fruit eats the bear = fruit bear-ABS = Gu ťepæ
Indirect object
and prepositions/postpositions
Indirect objects are a complex matter in Yazem – they are
shown in a number of ways:
- Through adjectives, which come after the noun in
all circumstances (particularly for locatives)
- Considered the result of an action (particularly
in what English considers “intransitive verbs”) and included alongside the
other nouns
- In the case of two prepositions – “for” and
“around” – the particles come after the noun, the particles being “ay” and
“nay”, to show this
Ka’e
B b
|
/b/
|
TŤ tť
|
/tθ/
|
Ž ž
|
/Ʒ/
|
J
j
|
/ɟ/
|
ŽƉ žđ
|
/Ʒð/
|
FŤ fť
|
/fθ/
|
Ḿ ḿ
|
/mw/
|
L l
|
/l/
|
P p
|
/p/
|
K k
|
/k/
|
X x
|
/x/
|
Tc tc
|
/tc/
|
H h
|
/ɧ/
|
VƉ vđ
|
/vð/
|
Ƀ ƀ
|
/bw/
|
Ł
ł
|
/tɬ/
|
G g
|
/g/
|
G g
|
/g/
|
X̌ x̌
|
/ɣ/
|
Dj dj
|
/dɟ/
|
Dl dl
|
/dl/
|
M m
|
/m/
|
Ᵽ ᵽ
|
/pw/
|
DŁ
dł
|
/dɮ/
|
D d
|
/d/
|
S s
|
/s/
|
Tx tx
|
/tx/
|
Tš tš
|
/tʃ/
|
Tl tl
|
/tl/
|
Ñ ñ
|
/ŋ/
|
Ḟ ḟ
|
/fw/
|
Km
|
/*/
|
T t
|
/t/
|
Z z
|
/z/
|
Dx̌ dx̌
|
/dɣ/
|
Dž dž
|
/dƷ/
|
Šr šr
|
/ʃr/
|
N̈ n̈
|
/hn/*
|
Ṽ ṽ
|
/vw/
|
Gm
|
/*/
|
Ť ť
|
/θ/
|
F f
|
/f/
|
Ǩ ǩ
|
/tk/*
|
Šk šk
|
/ʃk/
|
Šl šl
|
/ʃl/
|
Ṁ ṁ
|
/hm/*
|
A a
|
/a/
|
O o
|
/o/
|
Ɖ đ
|
/ð/
|
V v
|
/v/
|
Ǧ ǧ
|
/dg/*
|
Žg žg
|
/Ʒg/
|
J̌ ǰ
|
/jh/
|
Ň ň
|
/hŋ/*
|
E e
|
/e/
|
U u
|
/u/
|
DƉ dđ
|
/dð/
|
Š š
|
/ʃ/
|
C c
|
/c/
|
ŠŤ šť
|
/ʃθ/
|
N n
|
/n/
|
W w
|
/hw/
|
I i
|
/i/
|
Æ æ
|
/æ/
|
*”Km” and “gm” are pronounced like “k” and “g”, but with the
mouth sealed shut.
/hn/ and /hm/ are pronounced as /n/ and /m/, while blowing
air out heavily through the nostrils.
Visual
morphosyntax
In Ka’e, the idea of the language is to represent events
visually. For example:
The bird flew past me.
|
Bird-person-person-long-bird person-bird
|
Ḟa x̌u x̌u txa ḟa x̌u ḟa
|
Here, we can see that the bird is initially in front of the
person (bird-person), then on line with the person (person-long-bird), and then
the bird is after the person (person-bird), showing it has passed him.
However, even to this sentence, there are two possible
additions that appear in both formal and everyday speech:
-
When one world comes directly after another,
they are doubled. “Ḟa x̌u x̌u ḟa” becomes “Ḟa x̌ul ḟa”.
-
Often, to visually represent the scenario
further, often irrelevant objects, known as “features”, are included in the
midst of the sentence. This is how large amounts of information can be
communicated in single sentences.
Locations are shown visually as
well:
I am in the house
|
He was an intelligent man
|
What is your name?
|
House-person-house
|
Nonperson*-person-body-thoughts-many-body-person-nonperson
|
Nonperson-person-body-name-unknown-body-person-nonperson
|
Dłu x̌u dłu
|
X̌i x̌u ǩa šli n̈a a
|
X̌i x̌u ǩa ṽa ǰu a
|
*Refers to a person other than
the one important to the sentence
The particle “a” reflects the
other half of the sentence, for convenience.
The particle “te” is used in a
similar sense to the Yazem absentive form, to denote negatives.
Maase
A a
|
/a/
|
F f
|
/f/
|
N n
|
/n/
|
V v
|
/v/
|
B b
|
/b/
|
G g
|
/g/
|
O o
|
/o/
|
X x
|
/x/
|
B̌ b̌
|
/ʙ/
|
H h
|
/θ/
|
P p
|
/p/
|
X̌ x̌
|
/ɣ/
|
D d
|
/d/
|
I i
|
/i/
|
R r
|
/r/
|
Z z
|
/z/
|
Đ đ
|
/ð/
|
K k
|
/k/
|
S s
|
/s/
|
Ky ky
|
/c/
|
Ē ē
|
/ɜ/
|
L l
|
/l/
|
T t
|
/t/
|
Gy gy
|
/ɟ/
|
E e
|
/ei/ or /e/
|
M m
|
/m/
|
U u
|
/ʊ/
|
Y y
|
/j/
|
An apostrophe comes after consonants to indicate they are
aspirated. Alternative forms of the vowels – Á á, Ḗ ḗ, É é, Í í, Ó ó, Ú ú –
exist to show the syllables are pronounced while breathing in, not out.
Word classes
There are three main types of word:
OSV words – Words where the morphemes are added to the
object, based on which verb is used and what the subject is.
External nouns – Normal nouns which are declined based on
traditional cases.
Adwords – Equivalent to adverbs and adjectives, adding
information to the sentence. These carry large chunks (“themes”) about the
sentence, and indicate information about tenses.
Declension of OSV
words
B̌eso = food
|
1st person sub.
|
2nd person sub.
|
3rd person sub.
|
Plural sub.
|
To move
|
B̌esa
|
B̌esih
|
B̌esah
|
B̌esuh
|
To change, to make
|
B̌esē
|
B̌esiđ
|
B̌esađ
|
B̌esuđ
|
To go to
|
B̌esme
|
B̌esir
|
B̌esar
|
B̌esur
|
To go from
|
B̌esma
|
B̌esi
|
B̌esai
|
B̌esui
|
To hold, to lift*
|
B̌esēk
|
B̌esip
|
B̌esap
|
B̌esup
|
To push
|
B̌ese
|
B̌esig
|
B̌esag
|
B̌esug
|
To be
|
B̌eso
|
B̌esoi
|
B̌eson
|
B̌esoh
|
To eat**
|
B̌esam
|
B̌esik
|
B̌esax
|
B̌esux
|
To like, to enjoy
|
B̌esat
|
B̌esif
|
B̌esax̌
|
B̌esux̌
|
To dislike, to hate
|
B̌esu
|
B̌esip
|
B̌esam
|
B̌esum
|
To know
|
B̌esek
|
B̌esim
|
B̌esat
|
B̌esut
|
Note that depending on the noun, there are a number of
additional verbs.
*This is equvialent to “to have”.
*This conveys the most common action done to a certain noun,
which depends on the nature of the noun. For example, for the noun “road”, it
would be “to cross”.
Declension of
external nouns
B̌eha = food
|
Singular
|
Plural
|
Subessive
|
B̌ehi
|
B̌ehiu
|
Under the food
|
|
Dative
|
B̌eha
|
B̌eho
|
To the food
|
Superessive
|
B̌ehis
|
B̌ehik
|
On/over the food
|
Ablative
|
B̌ehu
|
B̌ehui
|
From/of the food
|
Prosecutive
|
B̌ehus
|
B̌ehuk
|
Across the food
|
Instrumental
|
B̌ehas
|
B̌ehak
|
Using the food
|
Prepositional*
|
B̌ehó
|
B̌ehú
|
See *
|
Illative
|
B̌ehos
|
B̌ehok
|
In/into the food
|
Abessive
|
B̌ehós
|
B̌ehók
|
Without the food
|
Adessive
|
B̌ehē
|
B̌ehe
|
Near the food
|
Sociative
|
B̌ehús
|
B̌ehúk
|
Together with the food
|
*Prepositional shows something is “around” or “about” a
noun.
Adwords
Gyol = kind, friendly
|
Entirely
|
Partially
|
Present/Future
|
Gyol
|
Gyolo
|
Past
|
Gyoli
|
Gyolu
|
Irrealis/Untrue
|
Gyole
|
Gyolē
|
Future
|
Gyola
|
Gyolau
|
No comments:
Post a Comment